Palabras, acciones u objetos y sus respectivas traducciones
Jugo de china -> Jugo de Naranja.
Mamey -> naranja.
Mata -> árbol.
Guineo -> plátano o banana.
Picó -> tocadiscos.
Cojollito -> parte alta de una mata.
Buquí -> dícese de la persona que come mucho.
Arremangarse -> Es lo mismo que buquí, pero la actividad se realiza en corto tiempo.
Arretao, veldugo o pechú -> persona valiente.
Tiguerazo -> Persona avivata.
Jevito -> Persona joven con lo último en la moda.
Chichigua -> llamada en otros países papalote, cometa.
Averarse -> acercarse.
Moño, greñas, pajón -> términos usados para referirse a un subconjunto de cabellos de una
persona.
Un chin -> un poco de algo.
Gandío -> Persona que quiere todo para él.
Engrifarse -> Cuando algo le da miedo o tiene frío.
Agallú -> Si usted quiere conseguir algo a toda costa y al final no pudo, le dicen: eso le pasó
por agallú.
Treparse -> encaramarse, gabearse.
Bufeo -> Tomar un asunto en broma.
Siquitrillar -> Desbaratar.
Picoteo -> trabajando en la calle, buscándosela.
Regaño -> boche, suapear el piso con él, lo rellenó, le dijo del mal que se iba a morir.
Mojiganga -> relajo.
Cachaza -> colmo.
Ñame -> Aunque es un vegetal, también es una persona bruta.
Pique, cuelda -> enojo.
Arica -> tímida, peleona, aburrida.
Macuteo -> soborno.
Aferrarse -> engurruñarse.
Picazon -> Aquí depende de la clase social, y va asi: Dermatitis, alergia, salpullido, raquiña,
piquiña, saranana, etc.
Persona chismosa -> Calié, chivata, enchinchadora.
Persona enojada -> con truño.
Frío o escalofríos -> teriquito.
Fiesta -> can, bochinche, chercha, bonche.
Solterona -> Jamona.
Tiñoso -> Persona tacaña.
Bogote, cundío -> cantidad grande de algo.
Mover -> jamaquear, sarandear.
Fuego -> candela.
Joven de barrio -> tiguere, vacano, palomo.
Ñapa -> Cuando uno compra algo y pide un poco más gratis.
Amagar -> intentos de tirar algún objeto.
Calipsos -> chancleta.
Involucrarse -> embullarse.
Niño -> macaco, tiguerito
Pin Pun -> Igual a…
Papear -> comer.
Jumo -> Cuando una persona está borracha.
Mala palabra -> San Antonio.
Lambón -> persona que pide mucho y va a sitios donde no lo han invitado.
Plagozo -> ?
Despatillarse -> en ballet, las mujeres se tiran al suelo con las piernas abiertas totalmente.
Despavilarse -> levantarse.Ø Entonces, después de levantarse -> etericarse o decuajarse.
Atericarse o etericarse -> Es la actividad preferida para cuando usted esta cuajao, y
consiste en echarse para atrás y estirarse lo mas que pueda. A veces viene acompañado de un
grito o una lágrima que le corre hasta la mitad de la nariz.
Agarrar -> aparar.
Quillao -> Persona que está enojada por algo. (Ej.: Ta’ quillao’)
Arrimao -> persona que vive en casa de otra, viviendo de ella.
Azorao -> Estado anímico de la persona luego de levantarse.
Siesta -> pabita.
Infidelidad -> echar una canita al aire, cuernos.
Bar -b -q -> anafe, fogón.
Embelezao -> Cuando uno mira fijamente a otra persona u objeto.
Golpe.Toletazo, vejigazo, tablazo, piñazo, chuchazo, pecosá, trompá, guantazo, cocotazo, tabaná,llaguazo, fundazo, cacazo, guallón, rapillón, guallazo, matazo.
Ø Si es una descarga electrica, el corrientazo se convierte en FUETAZO.
Ø Si es producto de una mala caída desde un trampolín: PLAYAZO.
Añugado -> atragantado o atorado.
Conconete -> añuga perro.
Qué es un chuipi? Respuestas: Embute, mentira.
Jabao -> persona de color blanco con los moños maaaaaalos y, algunos, con los ojos
verdes o azules.
La chú -> el último.
Allantoso -> persona que habla mucho y hace poco. También se dice puchipluma.
Guillao -> Persona que quiere atribuirse algo.
Chifle -> Levantamiento ridículo de cabellos.
La picaita -> Mujer con un peinado tipo paje.
Chata o mal tallá -> mujer con cuerpo feo.
Chichí -> bebé.
Guagua -> autobús.
Decricajá -> espalda con dolor.
Comparón -> ajentao, parejero, nariz pará, fruta fina, fantamoso, bultero.
Maipiolo -> Persona que se dedica a conseguir pareja a otra persona, sirviendo incluso de paño
de lágrimas.
Desorden -> reguero, repelpero.
Tumbar o apear -> destutanar.
Transporte público -> biónico, cuquita, concho, voladora, tieto, banderita.
Fuego -> candela.
Mueca -> gesto facial por el cual se comunica el dominicano.
Moriqueta o musaraña -> varios gestos faciales.
Bolsa -> funda.
Chepozo, lechero -> Dichoso, con buena suerte.
Potilla (infectada) -> rámpano.
El jefe -> mandamás, tutumpote, mayimbe.
Galdear -> actividad basquetbolística en donde un contrincante trata de arrebatarle la
pelota la contrario.
Chuflai -> Cajita de sorpresa que contiene un dulce y un anillito o guillo.
Frases cotidianas del dominicano
Cuando uno va a efectuar un pago y la cuenta es muy elevada, como por ejemplo el pago
de RD$10,000.00.
Pagué 10,000 cohetes, rayas, cañas, tululuses, lágrimas.
Pago al contado.
Ø Uno arriba del otro.Ø Al cacarazo.Ø De un cantazo, de un fuetazo.
Cuando un niño está en proceso de calmar su llanto ->: Jipio.
Pantalones largos que no te sirven -> Te quedan brinca charcos o salta charcos.
Cuando algo está doblado -> pandeao, chueco.
Cuando uno está en malas.
Ø En olla
Ø Con un arranque
Ø Llevándome quien me trajo
Ø Jalando aire
Ø Comiéndome un cable
Ø En una crujía
Si alguna prenda le queda bien -> Ta’ heavy, ta’ cool. (estas expresiones se usan además
para las despedidas)
Si algo es muy asombroso -> que aperidá
Cuando un carro recibe un choque muy violento -> el carro quedó debaratao’.
Se desmayó -> se degonzó, goteó, reguiló, le dió un yeyo o una sirimba.
Se fue corriendo -> Se embaló, se mandó a juí, abrió gas.
A los equipos y/o electrodomésticos se les dice -> motetes, corotos, cachibaches, macutos,
féferes, los bates, trastes (ollas y platos).
La casa necesita arreglos urgentes -> La casa se me está cayendo encima.
Actividad que se desarrolló rápido -> Fue una cosa de apaga y vámonos.
Si unos pantalones están mal puestos o por encima del ombligo -> arréglate el talle.
Si hay algo que se está escondiendo -> ta’ chivo, ta’ tuche, tiene cocorícamo.
Cuando una doña hace una fiesta grande -> tiró la casa por la ventana.
Si uno sabe que una persona desarrolla alguna actividad mal, y esa persona insiste en
hacerla -> …y el tuvo la cachaza de …
Se tiró de la mata -> se jondeó.
Perdiendo el tiempo -> amarrando la chiva, mamoneando, barajando.
Inicio de una gripe -> fañoso.
Una persona invitada a comer, come e inmediatamente se va -> hizo como Blá, comió y se
va.
Con gripe -> toy’ coltao’, empalchao’, con garrapela.
Mentiroso -> jablador, embute suyo, lengua larga.
Si algo es guardado intencionalmente -> lo tengo clavao, aguachapao.
Si una prenda de vestir pierde elasticidad, como por ejemplo los pantaloncillos -> los
pantaloncillos tán’ debembao’.
Ponerse un traje de saco y corbata -> ponerse un flú o enfluzarse.
Dar un aventón -> dar una bola.
Si una persona la han golpeado -> lo abimbaron, lo rifaron.
Si a una actividad no te invitaron tus amigos, entonces -> te dieron bola negra.
Si dos o más personas están peleando -> se armó un repelpero, una piña, un rebú o rebulú,
garata, juidero.
Si un equipo trabaja a la perfección -> está tirando paqueticos, por la maseta.
Perdió una pelea -> lo abimbaron.
Si el inversor, por ejemplo, se dañó definitivamente -> el inversor dio el tiro.
Si el carro o un equipo se daña y el arreglo fue caro -> el carro me dio un palo.
Hacer muchas diligencias en la calle -> dando bandazos, dando rueda, guate.
Si uno tiene un dolor por debajo del brazo -> cogí un viento o se me metió un viento.
No le des animo al niño -> no me lo alebreques.
Trabajando mucho -> fajao como un león o un toro, emburujao.
Acostado con las manos abiertas -> está deplayao.
Ropa estrujada -> tiene un detelengue.
Este es el único país donde una persona es, a la vez, dos animales cuando es diestra en
algo -> ese tigre es un caballo, ese tigre es un león.
Dos carros en competencia -> vamo’ a puyarlos o a toparlos.
Carro u objeto a toda velocidad -> como un chinazo, como un chele, brisiao, como una
pedrá, como la jon del diablo, fueteao, soplao.
Alabar o elogiar a una persona -> darle coba.
No te burles de mi -> Deja de grabar conmigo, no me bufees, no me tripees
No me alborotes -> no me alebreques, no me cuquees, no me juche.
Niño a punto de llorar -> se va a regar.
Persona durmiendo profúndamente -> ta’ rendío.
Persona hablando disparates -> hablando caballá, plepla, baboso, hablando varsofia.
Se fue -> se degaritó.Ø Si se fue con algún objeto -> se alzó con …, me lo tumbó.
Enamorarse
Ø Dar muelas
Ø Tirarle lo’ caltrie.
Ø Dándole la mente.
Ø Haciendo equina.
Ø Tirándole al cuello.
Ø Echándole maíz.
Mujer bonita -> es un canto e’ jembra, mujerón, una hembra, un tronco e’ jembra, una mami.
Mal lanzamiento de una pelota -> alitraneao.
Persona con mala suerte -> el hijo de machepa, del pollero, el feo del grupo, con un fucú.
A la persona que no está en la moda -> tu ta’ pasao’.
No aparó la pelota -> es un maleta.
Hacer algo rápido -> a la brigandina.
Mujer fea -> Garpantia, gurgusia, grillo, eperpentro, un cuco, cutáfara, un cómeme, una
guaymimai, una cacata.
Cometer fraude -> sacar chivo.
Buscársela -> bandeársela, picar en la calle.
Robarse algo -> se lo mafió.
Algo se rompió -> se deguabinó.
Tiene mucho dinero -> tá’ buchú.
Mira a fulano encaramao en esa mata, regoso a caerse. Uso constante de algo -> dándole guata o funda.
Persona mal vestida -> arratrao’.
Concentración de personas -> gentío, el mazo e’ gente, retraguila, recua, cundío, el tró.
Recolectar dinero -> hacer un serrucho.
Terminar tarde -> a la quimbamba.
Seguidilla -> seguir con la misma actividad. Se usa mucho cuando uno come algo sabroso.
Que lástima -> que tripeo.
Buscar frutas en las matas del barrio -> maroteá.
Mujer que está alegre (en un momento dado) -> culeca o chivirica.
Mucha hambre -> hambre de cuadritos, Mareao del hambre.
Me da miedo -> me da grima.
Si una persona toca un instrumento y se emociona -> se botó.
Si los cabellos se le paran -> tiene los cabellos encacatao.
Si los cabellos están de cortarse y se acomodan con un peine, se puede formar un ->
Papazo.
Cómo esta la situación? -> cómo esta la movida?
Cuando uno esta lleno (de comida) -> jaaaarto como una chincha, timbí.
Cuando una persona muere -> guindó los tenis, firmo con los cardenales, panqueó, lo
encontraron tieso etiró la pata.
Estrenar zapatos nuevos -> pisando araña.
Estrenando ropa nueva -> tirando tela.
Si un carro viene con todos los extras -> ta’ ful de to’; ful pouel (Full Power).
Etapas del borracho Normal - happy - prendío - baboso - borracho - suape (caso extremo).
Partes del cuerpo
Cuello -> cocote, pecuezo.
Cabeza -> caco.
Labios -> bembe
Patilla -> parte de la cara que contiene cabello delante de las orejas.
Médula ósea -> epinazo.
Genitales -> Sus partes.
Pantorrilla -> batata o canilla.
Gambao -> persona que camina con las piernas torcidas.
Gago -> persona que habla con dificultad al pronunciar una palabra.
Ñato -> persona que al hablar tiene problemas por la nariz.
Manco o mocho -> le falta una parte de su cuerpo.
Juegos dominicanos
Ø Apara batea
Ø Mangulina
Ø Un, do’, tre’, mariposita ahé.
Ø La plaquita
Ø Al topao
Ø Encondío
Ø Mano caliente
Ø Agachaito
Ø Baronazo
Ø La botella
Ø Brinca la tablita
Ø La cuerda o el elástico
Ø Don Ramon
Ø Mambrú se fue a la guerra
Ø El gato y el ratón